Categories: Info IT

Youtube, în 300 de limbi

Sebastian Mezei

Google, proprietara Youtube, a anunţat implementarea în cel mai scurt timp a posibilităţii subtitrării în mod automat a filmelor încărcate în portal.
Operaţiunea va putea fi realizată foarte uşor pentru peste 60 de limbi de circulaţie internaţională şi până la 300, cu ajutorul Google Translator Toolkit.
Utilizatorii vor avea la dispoziţie şi o altă unealtă, Video Manager, cu ajutorul căreia pot efectua singuri traducerea filmelor încărcate, secvenţele de film putând fi urmărite în timp ce se efectuează traducerea, astfel, dând posibilitatea efectuării de corecţii atunci când este cazul.
Cu ajutorul acestei funcţii noi, numărul vizualizărilor filmelor în portalul Youtube va creşte în mod sigur, la această dată fiind peste 800 de milioane de vizitatori unici lunar.

MesagerulHunedorean

Share
Published by
MesagerulHunedorean

Recent Posts

BÂRFE, ZVONURI, ADEVĂRURI

Spun gurile rele prin târg că un personaj din zonă, care vrea să can­dideze la…

2 ore ago

Bulina albă

Dan Stoian, directorul ADI Deșeuri Hunedoara Pentru că a inițiat o acțiune de învățare a…

2 ore ago

Bulina neagră

Gruia F., din municipiul Brad Pentru că a luat o sumă de bani dintr-un bancomat,…

2 ore ago

Viperele au ieşit mai devreme din hibernare, atenţionează salvamontiştii

Viperele au ieşit mai repede din hi­ber­nare în acest an, motiv pentru care pot fi…

2 ore ago

Banul, ochiul Dracului!

Un pensionar din zona Bradului era să-și păteze cazierul ori chiar și ajungă în pușcărie…

2 ore ago

Un sonar cu inteligenţă artificială, folosit în căutările persoanei dispărute în lacul de acumulare Sântămăria Orlea

Un detector care utilizează inte­li­genţa artificială a fost folosit, ieri, în operaţiunile de căutare a…

2 ore ago