Google, proprietara Youtube, a anunţat implementarea în cel mai scurt timp a posibilităţii subtitrării în mod automat a filmelor încărcate în portal.
Operaţiunea va putea fi realizată foarte uşor pentru peste 60 de limbi de circulaţie internaţională şi până la 300, cu ajutorul Google Translator Toolkit.
Utilizatorii vor avea la dispoziţie şi o altă unealtă, Video Manager, cu ajutorul căreia pot efectua singuri traducerea filmelor încărcate, secvenţele de film putând fi urmărite în timp ce se efectuează traducerea, astfel, dând posibilitatea efectuării de corecţii atunci când este cazul.
Cu ajutorul acestei funcţii noi, numărul vizualizărilor filmelor în portalul Youtube va creşte în mod sigur, la această dată fiind peste 800 de milioane de vizitatori unici lunar.
Povestesc gurile rele că un personaj de la noi nu vrea nici în ruptul capului…
Dan Bobouțanu, primarul municipiului Hunedoara Pentru că bugetul municipiului pe care-l conduce se duce, în…
Ilie Bolojan, fost premier al României Pentru că a fost dat jos din funcția de…
Din păcate, încăpățânarea lui Ilie Bolojan de a impune măsuri de austeritate agresive, fără un…
O instanță de judecată a dat dreptate omului și a arătat că polițiștii l-au învinovățit…